От кухни - в школу С другой стороны, где два украинском - там три гетмана. Эта поговорка является действенной и для украинской диаспоры края. Кроме «Перевесло», в областном центре уже шесть лет действует национально-культурная автономия украинский Воронежа, которую возглавляет местный предприниматель, владелец сети кафе «Украинская кухня» Игорь Сахно. Местные власти считают его «правильным украинским», а не националистом, поскольку он является советником атамана Центрального казачьего войска, жертвует на православные храмы МП (при его содействии воронежские мастера отлили колокольню для храма в Сватово, что на Луганщине), а в его кафе, кроме портрета Тараса Шевченко, на видных местах можно увидеть и портрет Богдана Хмельницкого, который «воссоединил Украины с Россией». У предпринимателя Сахно, который вырос на Дальнем Востоке в семье украинский-военных, своя любовь к Украине. Хотя не без принципов. Его мать - Валентина Сахно - рассказывает, что когда сын повесил над входом в «Украинском кухни» желто-голубой флаг, ему угрожали: сними, потому постреляем. «Сын ответил: стреляйте, если я стою флага. Я им горжусь », - говорит Валентина. Украинский флаг висит там до сих пор, правда, рядом, для баланса, появился и российский триколор. Реализовать собственные амбиции относительно украинского вопроса в Воронеже господину Сахно помогают деньги. Наряду с собственной «Украинская кухней» в Советском районе города он построил детскую площадку «В гостях у Ярославны». А в соседней школе № 75 делегация УВКС увидела настоящий украинский класс, открытый счет Сахно в начале этого учебного года. Валентина Сахно рассказывает, что во время очередного визита в Киев ее сын вместо ехать по делам в Москву, скачал собственный бусик учебниками для начальных классов с родного языка и поехал в Воронеж. Чтобы дети могли учиться. Сейчас в украинском классе дважды в неделю учатся только 15 детей из украинских семей, но Игорь Сахно говорит, что это только начало. Помещение оформлено, как музей, где можно ознакомиться с бытом и историей украинского народа (конечно, в духе братства трех восточнославянских народов. Есть также второй этаж, где дети впоследствии смогут заниматься рисованием, лепкой, изготовлением керамики, народными танцами. На вопрос, почему же украинская диаспора в Воронеже такая разобщена (руководители культурной автономии и «Перевесло» критически воспринимают друг друга), господин Сахно отвечает лаконично: «Я не разъединяет, я свое дело делаю». Общий же язык с Игорем Сахно и Николай Бирюк находит лишь местный журналист и активист «Перевесло» Дмитрий Денисенко, который при этом возглавляет Воронежское региональное отделение ОУР (Объединение Украинский России). Знали Билаша, видели Кучму Для руководителя украинской делегации Дмитрия Павлычко особенно приятной была домашняя встреча с семьей Леонида и Людмилы Волошиных. Супруги пенсионеров родом из Градижска, что на Полтавщине. Оттуда же и известный композитор Иван Билаш - друг Дмитрия Павлычко, вместе они создали известное свое детище - песню «Два кольори». Мать Леонида Волошина - Мария Ивановна была первой учительницей композитора, а его жена Людмила до сих пор помнит, как молодой Иван Билаш купался в семейных трусах в реке. После получения высшего образования супругов Волошиных попало по распределению в Воронеж, но контактов с Украины не теряет и сейчас, пусть и редко, но ездит на могилы родных. Людмила Волошина приезжала в Днепропетровск в сентябре - на торжества по случаю 50-летия окончания университета. Там встретилась с экс-президентом Леонидом Кучмой, которого помнит еще со студенческих лет, хотя учились они на разных факультетах: Кучма - на физико-техническом, а Людмила - на химическом. Я к нему подошла и говорю: Леонид Данилович, вам привет от украинской Воронежщины! А он мне: спасибо, там большая украинская диаспора, - говорит госпожа Волошина. - Это меня несколько озадачило, пусть уж мы, трудовые мигранты, диаспора, но на юге области испокон веков этнические украинский живут! Зато Леонид Волошин не обошел и украинский вопрос. «Пока я сдаюсь русским, все нормально. Только начинаю спрашивать: а где украинская газета, где телевидение, радио, сразу слышу: «А что ты хочешь хохол, это наша земля!" По его словам, украинцы в Воронеже понемногу ассимилируются. Дочь с зятем понемногу дома говорят на украинском, а внуки его уже не знают и научить их негде. Поэтому Волошины годами ловят украинский радиоволны на приемнике, а чтобы смотреть украинское телевидение, собрали деньги на спутниковую тарелку. Вот только ни одного украинского канала в «пакете» не оказалось! Язык - единицам, остальных - «шароварщина» Учить украинский язык могут девять студентов на кафедре филологического факультета Воронежского госуниверситета. Завкафедрой славянской филологии Геннадий Ковалев рассказывает, что набрать большую группу не позволяет госбюджет, утвержденный Минобразования РФ. Преподаватель украинского языка Мария Авдеева добавляет, что студенты выбирают язык факультативно на II курсе (здесь преподают еще и польский, чешский, словацкий, болгарский и т.п.). Украинская штудируют преимущественно студенты из украинского юга области. Главная мотивация - стажировка в Украину. Госпожа Авдеева вместе со студентами сейчас работает над вторым томом словаря украинских говоров Восточной Слобожанщины (первый том издан два года назад). Рядом замечаю помощницу преподавателя - студентка IV курса Юлию Калантаевську. Девушка именно работает с карточками - на каждой украинское слово и его значение. Говорит, что со временем все это переведут в электронный вид, а там и II том не за горами. Юлия заметно гордится тем, что она украинская, говорит, что родом из Кантемировского района (там украинская община самая многочисленная) и добавляет: «Девичья фамилия моей мамы также украинская - Головань». Юлии и другим жаждущим знаний о Украины студентам будет что почитать нового в областной библиотеке им. Никитина. Дмитрий Павлычко передал директору библиотеки Людмиле Смирновой не только сборник собственных стихов, но и десять томов редкого издания «Украина: антология государства». Интересное наблюдение: если антологию госпожа Смирнова пересматривала с нескрываемым интересом, то когда заместитель председателя УВКС, экс-депутат Михаил Ратушный передал ей благоустроенное при его участии издания «Роман Шухевич в документах советских органов госбезопасности (1940-1950)», брови директора библиотеки удивленно поползли вверх. «Слава Украине! И слава России »- так неожиданно завершил свое выступление Украинского перед российской аудиторией Дмитрий Павлычко во время торжеств по случаю Дня единства России в БК центральной управы Воронежа. Перед этим председатель УВКС продекламировал «Завещание» Шевченко, а также говорил о важности соблюдения культурных прав украинский в России, ведь русские в Украине никаких проблем с обучением на русском нет. Аудитория ответила бешеными аплодисментами - все прекрасно понимали украинский язык. В программе концерта нашлось место и для украинской песни, выполнение которой выглядело несколько экзотично. Народный ансамбль «Зимогоры» перед этим выполнял русский фольклор в национальных костюмах и белогвардейских мундирах, поэтому на выполнение украинский «А казак, как орел, видя, так и умер» певцы вышли не переодевшись. Несмотря на это, пели удивительно хорошо, вот только автору трудно было сдержать улыбку, когда «белогвардейцы» принялись танцевать гопак. Кстати, по словам Ивана Чухнов, в Воронеже насчитывается около 600 коллективов и трудно найти такой, в репертуаре которого не было бы украинский песни или танца. Зато немало украинский позже говорили, что только подобная «шароварщина» не вызывает нареканий власти, если же речь идет о большем - чиновники демонстрируют «тихий» сопротивление. От Мазепы к Скоропадскому И вот мы едем на юг. Останавливаемся в Острогожске - городе, который длительное время считался центром Восточной Слобожанщины. Сейчас на бигбордах объясняется: «Острогожск - ты часть моей России!" Хотя еще в 1652 году его основали как военную крепость (острог) реестровые казаки Черниговского и Нежинского полков во главе с полковником Иваном Дзиковским. Две тысячи казаков вместе с семьями и имуществом искали здесь лучшей доли после поражения под Берестечком и стали первыми поселенцами. Острогожском полку, как и соседним - Сумском, Ахтырском, Харьковском и Изюмском, царь самоуправления, поэтому Слобожанщина не подчинялась Гетманщине. Казацкие вольности отменила в 1765 году Екатерина II, а Острогожский казачий полк превратился в гусарский. Интересно, что до сих пор в городе один из районов называется «Майдан». О том, что здесь происходили казацкие рады, напоминает лишь церковь середины XVIII века, построенная в стиле казацкого барокко, а еще - памятный знак о встрече в этом месте в 1696 году гетмана Ивана Мазепы и царя Петра I, благодарил козаков за храбрость во время Азовского похода. В память о гетмане Михаил Ратушный вместе с Дмитрием Денисенко получают украинский флаг и накрывают им каменную глыбу с профилем Петра, изрядно удивляет прохожих. «Когда устанавливали этот памятный знак, местным властям забросили: чего это вы Мазепу вспоминаете? - Рассказывает господин Денисенко. - Они сказали: здесь состоялась встреча двух известных правителей того времени, для Острогожска - это весомая историческое событие ». Старожилы часто указывают, что Подонья пусть и недолго, но было частью Украинского государства. Официальная российская историография это отрицает. Впрочем правда за людьми: в 1918 году гетман Павел Скоропадский включил восточную Слобожанщину в состав Харьковской губернии Украинского государства. После установки Директории эту территорию некоторое время контролировала УНР, впоследствии здесь снова восстановилась советская власть. УССР не смогла распространить свою юрисдикцию на эти земли и после пересмотра границ: в 1923-1924 годах они окончательно отошли к РСФСР. Болтаем по-украински Многие украинский Подонья поражают своей национальным самосознанием. Общение с нами жители Ольховатского района начинают настороженным русском, впоследствии, несколько стесняясь, переходят на слободской говор: «У вас литературный украинский, такая красивая, а мы здесь все разговариваем по-хохляцки. Так уж сложилось исторически. Наш говор почти такой же, как в Старобельске, Луганской области. Но когда уже надо перед москалями "повиличкуватися» (показать себя - Авт.), Переходим на русский. Хотя акцент есть. Бывает, забудешь, что ты среди них, и начинаешь по-своему толковать, а они говорят: «Какая речь красивая, скажите что-небудь ещьо». Дмитрий Павлычко поддерживает общину: «Украинского уже и на Луганщине не всегда услышишь. А здесь видно и слышно, что украинская живут! " Директор районного краеведческого музея Ольга Ивахненко добавляет, что научиться языка им негде, хотя желающих хватало. «Вот моя мама во время украинизации 20-30-х годов учила украинском, тогда и наш райцентр в документах указывали правильно, по-украински - Ольховатка, но нам в украинской школе учиться не пришлось», - добавляет госпожа Ивахненко. Выяснилось, что эта женщина буквально бредит Украина - знает немало стихов и песен, но главной ее страстью является коллекционирование старинной украинской вышивки, поэтому госпожа Ольга собирает полотенца, вышиванки, народные костюмы. То ей подарили местные бабушки, а то приобрела в Украине, где часто бывает. Вышитый частный сокровище директор музея держит дома, часто организует выставки на Воронежщини и соседней Луганской области. Уже к вечеру попадаем в настоящее крупнейшего города Восточной Слобожанщины, о котором Александр Довженко в свое время говорил, что «в Россошь чаще услышишь украинскую, чем в Киеве». Слово «Россошь» также украинская и означает пойменную луковину, что просохла после весеннего половодья. Кстати, почти все райцентры украинский Подонья возникли на берегах притоков Дона, отсюда и название края. Город Россошь (67 тыс. населения) известен своим ежегодным фестивалем Слободской украинской культуры, который основали редактор местной газеты Виталий Климов (председатель оргкомитета) и местный бизнесмен Александр Бабешко (генеральный спонсор). Вместе с ними нас встречает и руководитель аппарата райадминистрации Людмила Кушнарева (в девичестве - Черник). Раззнакомившись, хозяева переходят на украинском, а госпожа Кушнарева даже поет гостям «Червону руту». Разговоры становятся откровенными. Господин Бабешко говорит, что после строительства в городе химзавода количество русских здесь увеличилось в разы. «Сейчас я на приеме чиновники часто говорят: мы вас готовы выслушать, как представителя украинской диаспоры. Которой диаспоры? Это моя родина потомственный!, - Говорит господин Бабешко. - Но центральная власть нам не доверяет, считает «пятой колонной» и на руководящие должности, особенно в правоохранительных органах, ставит только не местных русских ». Представители украинской общины Россошь утверждают, что во время последней переписи населения, на юге области большинство украинский не стеснялись указывать свою национальность в отличие от жителей Воронежа. Потому чувствуют себя на родной земле. «Меня 20-летний сын спрашивает: мама, кем записаться, украинский? А я ему: конечно, кто же ты еще? »- Говорит госпожа Кушнарева. Здесь не забывают родного языка, но уважают и русский, потому что считают ее международной и такой, без которой не добиться успеха в РФ. Впрочем до сих пор на ночных улицах Россошь можно услышать знакомую брань: «пся крев», «чертовы дети» и «чтобы тебя гром побил!" Когда уже наша делегация пересекла границу и автобус направлялся в Харьков, вспомнились слова Украинская из Ольховатки: «Мы в Украине будем через два дня после вас, у нас здесь регулярные рейсы по селам людей возят скупиться на харьковском рынке« Барабашово ». Ведь сколько здесь до того рубежа? |
![]() |
|
| |
||
|
Нам довіряють: Новые коллекции обуви - каталог обуви. Модная обувь ECCO. Домен для: гидрант Домен для: Продажа земли в Калужской области: покупка земли в подмосковье. СПД ФО Хилюк Петро Миколайович 79008, м. Львів-8, а/с 7973 ICQ: 301320849 e-mail: domain@uahosting.com.ua
| Майстер перевірки доменів Глобальний пошук доменів | |